menu

  • Internet
    • Chats
    • Artykuły internetowe
    • Messages
    • Tokio Hotel TV
  • Prasa
    • Prasa 2005
      • BRAVO 2005
      • BRAVO Special 2005
      • POPCORN 2005
      • Top of the Pops 2005
      • Yam! 2005
    • Prasa 2006
      • BRAVO 2006
      • BRAVO Special 2006
      • POPCORN 2006
      • Top of the Pops 2006
      • Yam! 2006
    • Prasa 2007
      • BRAVO 2007
      • POPCORN 2007
      • Top of the Pops 2007
      • Yam! 2007
    • Prasa 2008
      • BRAVO 2008
      • POPCORN 2008
      • Top of the Pops 2008
    • Prasa 2009
      • BRAVO 2009
      • POPCORN 2009
    • Prasa 2010
      • BRAVO 2010
      • POPCORN 2010
  • Radio
  • Telewizja
  • Wywiady

Na początek

Jesteś na stronie Oficjalnego Polskiego Fanclubu Tokio Hotel. Mamy nadzieję, że chętnie będziesz odkrywał tu kolejne działy i miło spędzisz czas. Jeśli jednak nie jesteś fanem i wszedłeś tylko z ciekawości, to koniecznie odwiedź najpierw tę zakładkę. W razie problemów służymy pomocą w komentarzach oraz pod adresem e-mail: fan@tokiohotel-fanclub.pl

PLMSN for…

    Klikając w banner powyżej dowiesz się o najnowszym projekcie, a klikając w linki poniżej poznasz stałe metody promowania Tokio Hotel!

  • Zakup płyt CD i DVD
  • Rejestracja w Fanclubie
  • Streetteaming

FC Stuff




Twitter

Meta

  • Zarejestruj się
  • Zaloguj się
  • Kanał RSS z wpisami
  • Kanał RSS z komentarzami
  • WordPress.org

Tokio Hotel Buzz

  • If I Die Tomorrow już dostępne do pobrania!
  • News mix!
  • Powrót do przeszłości
  • Wyniki konkursu rocznicowego!
  • Wesołych Świąt Wielkanocnych!

Kategorie

  • BILD
  • BRAVO
  • DVD
  • INNE
  • News
  • Piosenki DE/PL
  • Piosenki EN
  • Piosenki EN/PL
  • Piosenki [wersja niemiecka]
  • POPCORN
  • Prasa 2005
  • Prasa 2006
  • Prasa 2007
  • Prasa 2008
  • Prasa 2009
  • Prasa 2010
  • Prasa 2011
  • Programy TV
  • Top Of The Pops
  • Wywiady
  • Yam!

Szukaj

Nasze Strony


online

Reklama

Wywiady

Tokio Hotel – Humanoid City Live Amazon.de

Bill: Reżyser podejmując się takiego wyzwania ma jedną szansę. Będąc cały czas w trasie, wiesz już dokładnie, które momenty chcesz uchwycić i na co należy położyć nacisk.
Tom: Ponieważ od początku wiedzieliśmy jak to będzie wyglądać, stwierdziliśmy, że ważne jest by uchwycić każdego z nas w każdej sytuacji. Mieliśmy tyle kamer ile to było możliwe i po obejrzeniu DVD: teraz trzeba zrobić zbliżenie na Billa, teraz na Georga, teraz na mnie, to częsta kwestia…oczywiście, jeśli chcieliśmy by wszystko wypadło dobrze.
Bill: Kiedy mija trochę czasu i ponownie oglądasz poprzednie DVD, wiesz, że „ok, tak wyglądał pierwszy koncert, tak wszystko się zaczęło, co przecież też zajmowało dużo czasu i było pracochłonnym procesem; po obejrzeniu nagrań z czasów kiedy graliśmy jeszcze w małych klubach, można poczuć prawdziwą dumę. Dzięki tej trasie spełniliśmy jakby nasze marzenia, mieliśmy rzeczy, których zawsze chcieliśmy, własną scenę czy rzeczy, które chcieliśmy zawsze wprowadzić na scenę. Kiedy to ogląda, jestem dumny, naprawdę. Dumny z tego, że to zrobiliśmy, ten album, co nie było łatwe biorąc pod uwagę, że jest nas czterech i sprzęty powinny być ułożone na scenie tak jak tego chcemy. Cieszę się też z tego, że nagraliśmy jeden z ostatnich koncertów, bo wszystko poszło świetnie.
Tom: Ale przed tym zagraliśmy dwa koncert, podczas których wszystko było źle. Myślałem, że oszaleję, bo jeśli coś takiego miałoby stać się podczas kręcenia DVD, to…eh…eh…
Bill: Cóż, zawsze sytuacja jest nerwowa, bo wiesz, że masz jedną szansę, a jednocześnie chcesz czerpać przyjemność z koncertu. Z drugiej jednak strony masz nadzieję, że podczas nagrania wszystko pójdzie dobrze, ale tym razem wszystko poszło idealnie. więcej


Tokio Hotel odpowiada na pytania fanów [30.04.2010 Kuala Lumpur]

[...] 6. Jeśli mielibyście opisać samych siebie nie wspominając o Tokio Hotel, co byście powiedzieli?

Tom: Ja opisałbym siebie jako miłego, słodkiego, przystojnego, wspaniałego chłopaka!
Bill: Wiecie lepiej może jak opiszemy…ja opiszę Georga. Georg jest nieco leniwy…
Tom: …leniwy, niezdarny…
Bill: …niezdarny, często się spóźnia, lubi długo spać…
Tom: …jest zabawny…
Bill: …tak, bo jest niezdarny…a Gustav, cóż trudno znaleźć w języku angielskim odpowiednie słowo. Powiedziałbym, że jest łajdakiem, ale nie wiem czy to odpowiednie słow.
Tom: Musicie uważać kiedy rozmawiacie z Gustavem, bo nie możecie powiedzieć mu nic negatywnego na jego temat, bo wtedy robi się naprawdę niemiły.
Gustav: Bzdura!
Tom: A Bill…
Georg: …jest egoistyczny.
Tom: …egoistyczny, egoistyczny nie wiem czy to dobre słowo?
Georg: Tak.
Tom: …egoistyczny i…
Bill: …to wszystko [śmiech] [...] więcej


Tokio Hotel Humanoid City Tour Interview Part 1&2

Wyjeżdżacie w trasę pod koniec lutego. Jak wpadliście na pomysł jej nazwy? I co tak naprawdę oznacza ‘HUMANOID City’?
Bill: Trasa nosi nazwę ‘Welcome to Humanoid City’. A dlatego ‘Humanoid City’, ponieważ wydaje mi się, że będziemy mieć takie miasto ze sobą. mamy nasze własne miasto. Cała scena przypomina futurystyczne miasto Humanoid. Została zbudowana w Londynie. Na pewno będzie świetnie!
Gdzie tym razem zagracie w ramach trasy?
Bill: W całej Europie…Zagramy we Włoszech, Rosji, Polsce, oczywiście w Niemczech, wszędzie…
Jak ważne podczas trasy jest dla Was dobre jedzenie i kto je przygotowuje? Zabieracie ze sobą swoje mamy?
Tom: Mamy świetną firmę cateringową, a naszą taką ‘mamą na trasie’ jest Juta, która gotuje dla nas całymi dniami, nasze ulubione dania…
Bill: oczywiście wegetariańskie, wszystko jest wegetariańskie, wszyscy z ekipy są wegetarianami…
Tom: cała trasa jest wegetariańska…
Gustav: Nie…
Georg: Nie wiem…
Bill: Może czasami znajdzie się jakaś rybka dla Gustava i Georga, ale tak to wszystko będzie wegetariańskie…
Gustav: Wezmę ze sobą własne steki… więcej


GQ: Bill Kaulitz Photoshoot Interview

Jak to jest być rekomendującym klasycznych włoskich garniturów dla mężczyzn?
Bill: To całkowicie cool! Muszę przyznać, że ta marka bardzo mi się podoba. Odkryłem ją – jeśli można tak powiedzieć – w zeszłym roku przez Internet. Przypadkowo. Wiele rzeczy mi się tam naprawdę podobało i pojechałem tam, żeby je sobie obejrzeć. Bardzo mi się podobają. Nie jest to coś, co bym zawsze mógł nosić, ale tak to mi się podobają.
Czujesz się w garniturze naprawdę dobrze czy raczej jakbyś był przebrany?
Bill: Muszę powiedzieć, że to zależy od dnia. Czasami naprawdę to lubię, bo można to dobrze dopasowywać do innych rzeczy. Mam na przykład w domu bardzo dużo fraków, które stale zakładam do jeansów. Z tego względu…podoba mi się to i w ogóle nie czuję się jak w przebraniu. W zasadzie to, w czym bym się czuł przebrany, na pewno by mi nie pasowało, bo wtedy człowiek się czuje niekomfortowo.
Założyłbyś to także na scenę?
Bill: Myślę, że byłoby za eleganckie na scenę. Lubię to tak od czasu do czasu, ale na scenę potrzebuję raczej skórzanych kurtek czy czegoś, w czym mogę się swobodnie ruszać. Chyba, że na jedną czy dwie piosenki ;)
Masz swój nowy dojrzały styl, a eksperymenty zostawiłeś za sobą?
Bill: Myślę, że zawsze będą takie stroje, które się uważa za świetne, a kilka lat później się na nie patrzy i się ich już nie lubi. Myślę, że tak samo będzie ze mną. W zasadzie zawsze było tak, że się nigdy nie wstydziłem tego, co nosiłem. To znaczy jest oczywiście dużo rzeczy, na które patrzę i myślę: „O Boże, w co Ty się wtedy ubierałeś?!”, ale to należy do poszukiwań i znalezienia swojej drogi. Myślę, że zawsze będą chwile, w których się człowiek stara się sprawdzić, odkrywa nowe rzeczy… więcej


GQ: Tom Kaulitz Photoshoot Interview

Jak opisałbyś swój styl?
Tom: Wspaniały! Nie, nie mam pojęcia. Myślę, że u mnie naprawdę jest tak, że lubię po prostu…Dla mnie ważne jest poczucie wygody. U mnie chodzi o tym, żebym się czuł całkowicie dobrze i dlatego zawsze u mnie były to luźne rzeczy. Lubię duże, szerokie ciuchy, w których się można swobodnie poruszać. Założyłem raz obcisłą kurtkę i od razu byłem cały w siniakach, ponieważ właściwie – nie chcę skłamać – ale tak powiedzmy od 10 roku życia nosiłem dużo za duże ciuchy.
Co zainspirowało cię do twojego stylu?
Tom: Doszedłem do tego na pewno za sprawą hip-hopu. W wieku 10 lat zacząłem słuchać naprawdę dużo rapu i zobaczyłem u starszych, że spodnie się nosi nisko pod tyłkiem. I ja też tak robiłem! Na początku były to jeszcze węższe spodnie, które po prostu opuszczałem, a potem doszło do tego, że kupowałem tylko dużo za duże ciuchy. Co w zasadzie jest dobre, bo będą na mnie pasować przez całe życie. Nigdy nie kupiłem czegoś na darmo.
Hasło „Zakład”: Naprawdę będziesz nosił te ciuchy przez całe swoje życie?
Tom: Tak, mogę sobie to… więcej


Radio Energy: 11 1/2 pytań do Tokio Hotel

Max: Cześć! Witamy na radioNRJ.tv!
Bill: Dzięki!
Max: Super, że jesteście z nami! Niedawno ukazała się wasza nowa płyta ‘Humanoid’. Sami piszecie piosenki, czy tym razem ktoś pomógł wam w produkcji płyty?
Bill: Właściwie ten album nagrywaliśmy w ten sam sposób jak poprzednie. Współpracujemy z czwórką producentów, z którymi zawsze pracujemy i tworzymy zgrany zespół. Potrafimy usiąść razem w studiu i pracować wspólnie nad pomysłami; każdy dokłada jakiś swój pomysł, które rozpracowujemy razem. Tym razem po raz pierwszy współpracowaliśmy z paroma nowymi producentami, wypróbowaliśmy parę nowych rzeczy, taki powiew świeżości. Taka zmiana okazała się być bardzo dobra. Jesteśmy jak jedna wielka rodzina, która robi wszystko razem.
Tom: W między czasie pomagam Georgowi w nagraniu jego partii basowych w studiu.
Bill: Tak.
Tom: Właściwie…tak naprawdę to ja nagrałem większość partii basowych do naszej nowej płyty.
Max: Super, erm, wasz nowy singiel to ‘Lass uns laufen’. Tak w paru słowach, o czym on mówi?
Bill: To taka…dość osobista piosenka. Opowiada trochę o naszym życiu, które prowadzimy, tak? W języku angielskim to ‘World Behind My Wall’, która dość dobrze opisuje to jak wygląda nasze obecne życie, które spędzamy w dużej mierze za murami, erm…Tak, no o tym jest właśnie ta piosenka. Jest ona dość osobista.
Max: Ok, zawsze nagrywacie dwie wersje klipów – po angielsku i niemiecku.
Bill: Tak.
Max: Jest to dla was stresujące, czy właściwie to jest tak, że macie ochotę by nakręcić dwie wersje?
Bill: Cóż, zajmuje to z pewnością bardzo dużo czasu, tak? Właściwie to sami jesteśmy sobie winni, bo nie mogliśmy się zdecydować, która wersja jest lepsza. Zawsze nagrywaliśmy zarówno wersję niemiecką jak i angielską, trudno nam powiedzieć, która z nich jest lepsza. Dlatego wszystko zajmuje nam dwa razy więcej czasu. Kiedy nagrywamy album, muszę każdą piosenkę nagrać dwa razy, a do tego też i klip. Jest to dość pracochłonne, ale w gruncie rzeczy jest to dobre rozwiązanie, ponieważ w ten sposób powstają dwie zupełnie różne wersje. Wydaje mi się, że słuchając ‘Lass uns laufen’ i ‘World behind my wall’, widać to bardzo dobrze. Brzmią też zupełnie inaczej. To znaczy, że nie jest to dosłowne tłumaczenie, ale są przekaz mają podobny. więcej


Stern.de: 9 pytań do Billa!

Bill Kaulitz
Urodzony: 1 września 1989 roku
Zawód: piosenkarz

Jak to jest być idolem nastolatek?
Bill: Często rozmawiamy na ten temat. Kiedy siedzimy w samochodzie i gdzieśjedziemy mamy czas by pomyśleć nad tym, to faktycznie jest to dość dziwne ale jednocześnie zabawne uczucie.
Jaka jest Twoja tajemnica na sukces?
Bill: Tego nie da się wyjaśnić. Gdyby ktośsię mnie zapytał ‘Jak to osiągnąć?’, nie mam na to żadnej recepty. Wydaje mi się, że trzeba mieć dużo szczęścia. Potem ciężka praca, to też jasne. Moze to też wynikać z tego, że całkowicie się na tym skupiłem, to znaczy nie zajmuję się niczym innym tylko tym.
Masz bzika na punkcie kontroli?
Bill: Ciężko podejmuję się pewnych spraw, ale równie ciężko jest mi odpuścić. Właściwie przez cały dzień coś kontroluję. Jestem typem człowiek, który dziesięć razy się wraca i sprawdza czy niczego nie zapomniał, albo czy drzwi są zamknięte.
Istnieje życie poza Tokio Hotel?
Bill: Potrafię sobie wyobrazić, że nadejdzie czas kiedy będziemy mniej pracować, być może przez dwa, trzy lata nie wydamy żadnej płyty i nie będziemy tak dużo podróżować. Każdy z nas poświeci się swojej pracy. Trudno byłoby mi sobie wyobrazić życie całkowicie bez Tokio Hotel. więcej


Spielfilm.de: ‘Nic nie jest mnie w stanie teraz zranić!’

Czego jeszcze nie zdołano napisać o Billu Kaulitzu? Poczynając od jego androgenicznego wyglądu, po podejrzenia o homoseksualizm, na anoreksji kończąc, było już wszystko. Ale patrząc obiektywnie na tego 20-latka, odnosi się wrażenie, że chce się wiedzieć coświęcej: co ukształtowało jego silną osobowość, by był w stanie wytrzymać wszystko co go otacza? Co czuje kiedy po koncercie zamyka za sobą drzwi hotelowego pokoju?
Przy okazji premiery filmu animowanego ‘Arthur und die Minimoys 2′, w którym lider Tokio Hotel po raz kolejny wcielił się w rolę głównego bohatera filmu, użyczając mu swojego głosu, Bill Kaulitz umówił się z nami na rozmowę w luksusowym hotelu Ritz Carlton w Berlinie.
Młoda ikona muzyki ma wysoko uczesane włosy w postaci irokeza, pomalowane na srebrno paznokcie, lilowy golf, obcisłe czarne spodnie i długi łańcuch na szyi. Jak zwykle jego wygląd podkreśla jego medialną osobowość, jednak po jakimśczasie zaczyna się szczera rozmowa o histerii wokół jego osoby, chwilach ciszy i innych rzeczach w jego życiu. więcej


BZ-Berlin: Bill z Tokio Hotel wierzy w wielką miłość 22.11.2009Premiera

‘Arthura 2′ w Berlinie: Bill Kaulitz z Tokio Hotel mówi o miłości, pizzy i ‘Zmierzchu’.
Podczas przejścia przez czerwony dywan na niemieckiej premierze filmu ‘Arthur 2′ Bill ubrany w ciężki srebrny łańcuch, skórzane rękawiczki, z pomalowanymi na czarno paznokciami oraz 40 cm irokezem na głowie, zwrócił uwagę wszystkich! Jednak w czasie rozmowy okazuje się, że Bill tak naprawdę to bardzo sympatyczny młody człowiek. Zero gwiazdorzenia! Mimo to gwiazda popu rozkoszowała się zamieszaniem wywołanym w sobotę na Potsdamer Platz. Wszystko za sprawą prapremiery filmu ‘Arthur 2′, w którym Bill po raz kolejny użyczył swojego głosu głównemu bohaterowi. Rozmowę z Billem w hotelu Ritz Carlton przeprowadził Markus Tschiedert. więcej


Radio Köln Phone Interview with Tokio Hotel 18.10.2009

Nieźle, kiedy byliście w Kolonii (wasz ostatni koncert był w Kolonii) zagraliście tzw. ‘singing session’. Próbowaliście zliczyć ile autografów rozdaliście? Planujecie zrobić coś takiego ponownie?
Bill: Właściwie to nie liczymy tego. Kiedyś próbowaliśmy zliczyć ile autografów daliśmy wszyscy razem, ale trudno podać jakąś rzeczywistą liczbę. Muszę przyznać, że tego wieczoru nie liczyłem ich, ale ciągle to ćwiczymy i dlatego było to możliwe.
Ok, mam do was pytanie od fanki dotyczące koncertu. Claudia, która chce wiedzieć, twierdzi, że Georg i Gustav wyglądali na nieco przygnębionych podczas koncertu, coś jest nie tak, Georg i Gustav odpowiedzcie?
Georg: Przygnębieni? Nic podobnego. Byliśmy raczej skoncentrowani, ponieważ był to pierwszy koncert od dawna.
Tom: Szczerze, to obaj byli zdołowali, ale trzeba ich zrozumieć, przecież wciąż są prawiczkami…
Georg: Z takim gitarzystą, można być tylko zazdrosnym, nie?
Tom: Zawsze zazdrośni o gitarzystę, nic nowego. więcej


20 Fan Fragen an Tokio Hotel!

Pytanie: Czy nowy album będzie nawiązywał do jakiejś tematyki?
Tom: Właściwie wydaje mi się, że tematyczne albumy są idotyczne. Dla nas najważniejsze jest to…by w naturlany sposób do nas pasował
Bill: Nie skupialiśmy się na tym, żeby nagrać tematyczny album. Właściwie wszystko powinno do siebie pasować. Album jest czymś co chcez zrobić…równiż muzycznie, zazwyczaj z tego punktu widzenia zazwyczaj wszystko się zgrywa…najlpiej żeby pasował jeszcze do twojego aktualnego wyglądu. W naszym wypadku sprawdza się to idealnie
Tom: Nawet do Gustava…
Pytanie: Co skłoniło Toma do tak ogromnej zmiany?
Bill: To chyba ja…
Tom: Przestań gadać głupoty Bill…w zasadzie…nuda
Bill: Muszę wam zdradzić, że Tom musiał zamówić sobie nowe czapki…te stare miały taką ogromną dziurę…nie mógł ich już nosić… więcej


Spiegel.de: ‘Często czuliśmy się jak obcy’!

Jak do tej pory Tokio Hotel jeszcze nie zagrali w Tokio, zamiast tego na rok wycofali się z błysku fleszy. W wywiadzie dla Spiegel Online Bill i Tom Kaulitz opowiadają o gwiazdorskim życiu, nowym albumie i problemie, kiedy ma się siebie dość.
Spiegel Online: Jedna z nowych piosenek na waszym nowym albumie ‘Humanoid’ ponownie mówi o ogromnej tęsknocie, życiu w rozdarciu między dwoma światami. Myślicie, że dorosłe osoby mogą identyfikować się niejako z tym tematem?
Bill Kaulitz: Już jako dzieci żyliśmy w dwóch światach. Tam gdzie się wychowywaliśmy często czuliśmy się jak z innej planety, co teraz też nam się często zdarza. To uczucie ciągle nam towarzyszy od życia prywatnego, którego niewiele nam zostało, po codzienne życie z zespołem. Moje całe życie otoczone jest murami, a tęsknota przeżera mnie od środka. Wydaje mi się, że każdy z nas tęskni za czymś innym i tłumi to w sobie, nie ma to nic do czynienia z wiekiem. więcej


Nordseezeitung: ‘Znienawidzeni mimo sukcesu’

100% fabryka wrzasku – niemieccy fani oczekują ze zniecierpliwieniem premiery nowego albumu magdeburskiej czwórki gwiazd – Tokio Hotel, jak nigdy wcześniej. Po tym jak wydali album ‘Schrei’ i ‘Zimmer 483′ ich idole planują by ‘Humanoid’ ogarnął międzynarodowy rynek muzyczny. Bliźniacy – wokalista Bill i gitarzysta Tom Kaulitz, którzy na początku września obchodzili swoje 20-te urodziny, są przekonani o powodzeniu jego misji. W wywiadzie mówią o wolności, skutkach bycia starszym i nienawiści, jaką niektórzy ludzie czują względem ich. więcej


Aceshowbiz: Tokio Hotel o nowej płycie, trasie i tajemnicach! 06.10.2009

Album ‘Humanoid’, który w Stanach będzie dostępny od 6 października, w ekskluzywnym wywiadzie dla AceShowbiz Tokio Hotel wyjaśniają, w jakim kierunku rozwinęli się po wydaniu płyty ‘Scream’ i o zainteresowaniu robotyką.
Opowiedzą nam o swoich planach koncertowych. Bracia Bill i Tom przyznają, że chętnie jako swój support na najbliższą trasę, która staruje już w przyszłym roku, widzieliby Kings of Leon, La Roux, The Prodigy a nawet Jaya-Z! więcej


Interview with Tokio Hotel on Virgin 17 04.10.2009

Dla niektórych trzy minuty z Tokio Hotel może się wydawać sporo, jednak dla nas to miłe spotkanie, tym bardziej, że będziemy mogli zadać im parę pytań od fanów. Jest z nami Bill i jego kumple.
Paryski pałac…wielu fanów ubranych na czarno…Nie to nie otwarcie festiwalu wron, to Tokio Hotel przyjeżdżają do Francji…Tysiące nastoletnich fanek, dla których nie ma rzeczy niemożliwych by móc zobaczyć swoich idoli, miliony sprzedanych płyt, krzyki i łzy podczas koncertu – tak w paru słowach można opisać czym jest Tokio Hotel. więcej


METRO (SE): „Jako dzieci byliśmy znienawidzeni!”

Tokio Hotel powracają. Po tym jak wokalista Bill Kaulitz przeszedł operację strun głosowych, naszedł czas na wydanie kolejnego albumu. Mają nadzieję, że podczas nowej trasy zagrają również w Szwecji.
W kwietniu zeszłego roku wiele szwedzkich fanów Tokio Hotel było zawiedzionych tym, że niemiecki zespół odwołał wyprzedany do
ostatniego miejsca koncert w Hover, po tym jak okazało się, że wokalista Bill Kaulitz zachorował. Bill przeszedł operację strun głosowych. Teraz zespół powraca po przerwie. więcej


Freiepresse: Powrót utalentowanych rockmenów!

Uznani za komercyjny nastoletni zespół, Tokio Hotel są mimo to uwielbiani. Wciąż towarzysząca im histeria, umożliwia im dawanie energetycznych koncertów o wysokim poziomie rozrywkowym. Nowowczesne i wpadajace w ucho brzmienie wkrótce udowodni, że nie wypadną szybko z branży tak jak przypuszczali to złośliwi krytycy. Wraz z nadejściem ich trzeciego albumu ‘Humanoid’, zespół będzie mógł znów pokazać na co ich stać. Tim Hoffman przeprowadził rozmowę z gitarzystą Tomem i wokalistą Billem Kaulitz. więcej


GALA Online: ‘Zabawa ponad wszystko!’ 30.09.2009

Nawet jeśli nie biorą juz narkotków: Bill i Tom Kaulitz z Tokio Hotel lubią ostro imprezować!
Grupa docelowa? ‘Nie mamy! 15-letni fani mogą słuchać Tokio Hotel tak samo jak ich 40-letnia mama’, mówią Bill i Tom Kaulitz, czyli wokalista i gitarzysta, najpopularnijeszego w tej chwili, triumfującego sukcesy na całym świecie niemieckiego zespołu Tokio Hotel. To dobry moment na sprzedaż ich nowego albumu. Tylko dla Gali, bliźniacy opowiadają o kolorych tabletkach i ciemnej stronie sławy – i włosów… więcej


Chat on Habbo.fr 29.09.2009

Mod: Dlaczego wybraliście taki tytuł na nowy album?
TH: Ponieważ ma odpowiednie brzmienie i energie – dlatego jest taki ‘automatyczny’.
Mod: Czy to prawda, że zagracie piosenkę po francusku?
TH: Nie, nie planujemy nagrywać piosenek po francusku.
Tom: Próbuje ich przekonać, ale Georg wciąż jest temu przeciwny.
Mod: Gdzie do tej pory podobało wam się najbardziej?
TH: W Finlandii było super, dobrze się tam bawiliśmy, zagraliśmy tam po raz pierwszy ‘Autoamtish’. więcej


Chat on Habbo.com 27.09.200

Q: Jak nazywał się wasz pierwszy zespół?
TH: Najpierw nazywaliśmy się ‘Black Questionmark’, a potem ‘Devilish’.
Q: Zespół ‘Questionmark’ składał się tylko z dwóch osób?
TH: ‘Devilish’ to początek wszystkiego, potem dołączyli do nas Georg i Gustav.
Q: Jak wpadliście na pomysł żeby nazywać się ‘Tokio Hotel’?
TH: Lubimy duże miasta, a ‘Tokio Hotel’ fajnie brzmiało. ‘Hotel’, ponieważ to nazwa o wyrazie międzynarodowym, rozumiesz go w każdym kraju.
Q: Coś ciekawego wydarzyło się od waszej ostatniej wizyty w hotelu? To już prawie półtorej roku, tak sądzę.
TH: Wczoraj zagraliśmy w Rzymie, a za dwa dni wychodzi nasz nowy album. więcej


Chat on Habbo.de 26.09.2009

Dlaczego ‘Humanoid’ nagraliście po niemiecku i angielsku?
TH: Niemiecki to nasz ojczysty język.
Bill, dlaczego wszystkie piosenki na albumie są takie smutne?
TH: Nie wszystkie piosenki są smutnie, poza tym nie słyszeliście jeszcze wszystkich piosenek.
Habbo przeczytało w BRAVO, że chcecie wyprowadzić się do Hollywood, to prawda?
TH: Nie, to nieprawda.
Bill, skakałeś już ze spadochronem?
Bill: Nie, jeszcze nie, ale będę się przy tym upierał
Jak wpadliście na pomysł ‘Automtic’?
TH: Bill wpadł na ten pomysł jadąc samochodem. Od razu pojechaliśmy do studia napisać i nagrać tę piosenkę. więcej


Entertaiment Weekly: ‘Tokio Hotel: A music mix’ 11.09.2009

Dwoje braci, którzy niedawno skończyli dwadzieścia lat wiodą prym w niemieckim świecie muzyki. Bill i Tom Kaulitz to połowa zespołu emo-pop – Tokio Hotel. Wraz ze swoim drugim anglojęzycznym albumem ‘Humanoid’, który ukaże się w październiku, opanują Amerykę na dobre.
Dlaczego najpopularniejsza grupa z Niemiec idzie jak burza? Może to sprawka wokalisty Billa Kaulitza i jego ciężkiego makijażu a’la Robert Smith oraz wyglądu prosto z Mad Max’a. A może to dzięki kombinacji bliźniaków, którzy roztaczają prawdziwą emo magię wokół zespołu.
Postanowiliśmy z nimi porozmawiać o tajemniczych nagraniach gitarowych Toma, obsesji Billa na punkcie ‘Zmierzchu’ oraz dlaczego nazwali swój zespół na cześć miasta w którym nigdy nie byli. więcej


Radio Nova Tokio Hotel Interview

Bill: Zdaje sobie sprawę, że w Finlandii macie mocny i bardzo dynamicznie rozwijający się rynek muzyczny. Jednak muszę się przyznać, że nie jestem w tym tak bardzo zorientowany. Przez ostatnie lata byliśmy tak pochłonięci własną muzyką, jej tworzeniem, że tak naprawdę nie znajdywaliśmy czasu na to by posłuchać innych artystów. Czasami ludzie pytają się nas skąd czerpiemy inspirację dla naszych piosenek i albumów. Szczerze mówiąc kiedy sam pracujesz nad własnym albumem, trudno jest się skupić na muzyce innych. więcej


Interview with „Simosas Stiftelse” 11.09.2009

Anne: Nadszedł wreszcie czas na wywiad z Tokio Hotel, czekaliśmy na to od bardzo dawna, a teraz nasi goście są już w studiu. To ktoś bardzo wyjątkowy, nasz producent Johan Aldonen.
Johan: Myślałem, że powiecie ‘Tokio Hotel’, ale nie to tylko ja…
Reporter: Przecież tylko żartuje…Musze ci coś powiedzieć. Anne i ja mieliśmy właśnie przeprowadzić wywiad z Tokio Hotel, powiedzieliśmy, że chcielibyśmy przeprowadzić z nimi wywiad. Gdybyście zobaczyli tę psychopatyczną minę, jaką zrobił nasz producent, kiedy mu o tym powiedzieliśmy; wyrzucił nas za drzwi, krzycząc ‘NIE! Nie przyjdę na żaden wywiad!!!’. Nie macie pojęcia jaki był szczęśliwy, kiedy okazało się, że to dla niego wielka chwila.
Johan: To było coś! Myślałem o niebieskich migdałkach do czasu, gdy…ci przystojni faceci weszli do studia. Była tam cała czwórka: bliźniacy Bill i Tom Kaulitz, których z pewnością wielu z was kojarzy z Tokio Hotel. Byli tam również Georg i Gustav, którzy trzymają się nieco z boku. Są bardzo popularni i mają wielu fanów na całym świecie, szczególnie w Europie, ale też w innych państwach. Wiele ludzi wie kim są i uwielbiają ich muzykę. Jednak nie zawsze tak było. Kiedy zaczynali byli bardzo młodzi i nikt ich nie znał. Dlatego pierwsze o co chciałbym ich zapytać, to jak to jest będąc tak popularnym i kiedy po raz pierwszy zdali sobie sprawę, że mają fanów. więcej


Live Interview with Tokio Hotel on NRJ Radio Sweden 08.09.2009

Knappen: Jak się macie?
Tokio Hotel: Dobrze, choć to trochę wczesna pora jak dla nas.
Knappen: Mamy w studio tłumacza, który pomoże nam z tłumaczeniem z języka niemieckiego. Razem z Hakim uczyliśmy się niemieckiego w szkole, ale nie jest szczególnie dobry.
Hakim:Tak. Co sądzisz o naszym niemieckim? ‘Ich heisse Hakim und ich habe deutsch in Schule gelernt’ (‘Nazywam się Hakim i uczyłem się niemieckiego w szkole’).
[śmiech chłopaków]
Georg:Wow, całkiem nieźle.
Gospodarz: Super! Witaj w Szwecji! Słyszałem, że przylecieliście wczoraj wieczorem z Hamburga.
Bill:Tak, przylecieliśmy wczoraj i dość późno poszliśmy spać. Nadal jesteśmy zmęczenie, ale cieszymy się, że tu jesteśmy.
Gospodarz: Miło was tu gościć. Jak długo zamierzacie zostać?
Bill:Dziś wieczorem wylatujemy, najpierw do Helsingfors a potem do Niemiec. Podróżujemy teraz często i mamy wiele do zrobienia, ale mamy nadzieję, że będzie to miło spędzony czas.
Gospodarz: Jesteście tutaj tylko na promocji, czy będziecie jeszcze występować?
Bill:Tym razem na razie tylko jesteśmy na promocji, ale mamy nadzieję, że wkrótce wrócimy by zagrać koncert.
Gospodarz: Nie możemy się już doczekać waszego koncertu. Muszę was zapytać o to chłopaki, bo niektórzy piszą do mnie z pytaniem: ‘Kim są Tokio Hotel?’. W Szwecji jest część osób, która was uwielbia i słucha was praktycznie cały czas, ale jest taka część, która nigdy o was nie słyszała i nic o was nie wie. Jak udało wam się osiągnąć tak wiele?
Bill:Szczerze mówiąc nie mamy na to sposobu. Nie wiemy. Zaczęliśmy grać ze sobą bardzo wcześnie i tworzymy zespół prawie 10 lat. Jakoś 5 lat temu nastąpił przełom sami nie wiemy jak to się stało. Cieszymy się tym co mamy i dziękujemy fanom za wsparcie.
Gospodarz: Jak to się stało? W ciągu jednej nocy?
Bill:Tak, faktycznie stało się to praktycznie w ciągu jednej letniej nocy. więcej


Live Chat with Tokio Hotel @ Aftonbladet.se 08.09.2009

Tokio Hotel: Cześć wszystkim! Cieszymy się, że tu jesteśmy! Zaczynamy!
Cecilia: Hej chłopaki! Jak leci? Mijającej wiosny odwołaliście swój koncert w Sztokholmie; znacie już daty nowych koncertów? Mam nadzieję Bill, że czujesz się lepiej! A, i uwielbiam ‘Automatisch’, jest genialny! Uwielbiam go!
Tokio Hotel: Przykro nam, że musieliśmy go wtedy odwołać. Planujemy naszą nową trasę na początek 2010 roku.
Elisabeth: Jeśli moglibyście wybierać, co byście wybrali: stracić wzrok czy stracić słuch?
Tokio Hotel: To straszne! Nie potrafilibyśmy wybrać!
Frida: Jeśli mielibyście okazję przeprowadzić wywiad ze swoją fanką, o co byście spytali?
Tokio Hotel: Jak widzisz? Albo, na ilu koncertach Tokio Hotel była.
Tokio Hotel: Przepraszam, ‘jak wyglądasz?’. więcej


Goom Radio Interview with Tokio Hotel 04.09.2009

Gia: Dzisiaj goszczę u siebie Billa, Toma, Georga i Gustava! Cześć chłopaki! Wróciliście z nową piosenką ‘Automatic’ oraz z nowym albumem, który ukaże się 2 października w dwóch wersjach językowych: angielskiej i niemieckiej. Dlaczego wybraliście angielski? Czy po to by móc podbić inne kraje? Pamiętamy jak wygraliście nagrodę za najlepszy zespół w USA.
Bill: Jakoś rok czy dwa lata temu zdecydowaliśmy o tym, żeby nagrać album w języku angielskim. Od teraz wszystkie nasze albumy będą się ukazywać w dwóch językach, ale nie ma to nic wspólnego z wygraniem nagrody MTV, raczej z tym, żeby więcej osób mogło zrozumieć nasze piosenki.
Gia: Czy czujesz się tak samo śpiewając po angielsku i po niemiecku? Angielski nie jest twoim ojczystym językiem, więc możemy sobie wyobrazić, że nie jest to dla ciebie łatwe?
Bill: Przede wszystkim musieliśmy do niego przywyknąć, szczególnie ja, a ponieważ z natury jestem perfekcjonistą chciałem, żeby mój angielski nie brzmiał tak, jakby był nie był moim ojczystym językiem. Teraz czuje się dużo swobodniej gdy śpiewam w obu językach. Nie potrafiłbym nawet stwierdzić, w którym języku łatwiej mi śpiewać. więcej


Tokio Hotel Interview NRJ6!9 with Nikos 04.09.2009

Nikos: Nie myśleliście czasem o tym, żeby zostać fryzjerem?
Bill: Fryzjerem?
Tom: Właściwie to już prawie nimi jesteśmy!
Nikos: Tak przy okazji, Bill co stało się z twoimi włosami? Wydaje się być ich nieco mniej, co z nimi robisz?
Bill: Dokładnie. Kiedy nie śpię moje włosy nieco opadają; dzisiaj też nie spałem wiele, dlatego moje włosy są w lekkim nieładzie.
Nikos: Jesteście z nami by porozmawiać o waszym nowym albumie ‘Humanoid’, który ukaże sie 2 października. Kto z wami nad nim pracował?
Bill: Pracowaliśmy z tymi samymi producentami, co przy poprzednich albumach. Jedne co uległo zmianie to, to że Tom i ja jesteśmy współproducentami tego albumu. Nagrywaliśmy go w wielu krajach, miastach, ale również w Niemczech. więcej


VIVA Interview with Tokio Hotel about ‘Humanoid’ album Part 1-5

Viva: Pozmawiamy teraz o waszym nowym albumie ‘Humanoid’, który ukaże się 2 października. Pracowaliście nad nim przez ostatni rok. Co najbardziej się wam w nim podoba?
Tom: Co najbardziej? Cóż to trudne pytanie, bo w zasadzie podoba mi się w nim wszystko [śmiech]
Bill: Podoba mi się jego całkowicie nowe brzmienie. Nowy album zawiera piosenki o nowym brzmieniu, praktycznie w każdej. Właśnie taki rezultat chciałem uzyskać i cieszę się za każdym razem gdy słucham nowych piosenek. Taki efekt końcowy w pełni mnie satysfakcjonuje. A poza tym cały album jest ekstra, w końcu pracowaliśmy nad nim przez ostatni rok.
Nagraliśmy wiele piosenek, a nie tylko tych 13 czy 14, które znalazły się na płycie, o nie; próbowaliśmy wszystkiego, jeszcze więcej skasowaliśmy. Myślę, że tak jak jest teraz jest dobrze.
Viva: Mówiliście o ‘nowym brzmieniu’, jakbyście go opisali?
Tom: Trudno to opisać. nagrywając pierwszy album skoncentrowaliśmy się bardziej na naszym instrumentach: gitarze, base i perkusji, ponieważ mieliśmy jasno określony kierunek w jakim chcemy iść: rock. Tym razem nagraliśmy nie tylko partie dla naszych instrumentów, ale dodaliśmy wiele elektrycznych brzmień, pracowaliśmy dużo z syntezatorami. Można powiedzieć, że nasz ‘świat dźwięków’ nieco się poszerzył. Stał się mocniejszy. Mimo to wciąż jest tam wiele partii gitarowych, więc ludzie spokojnie poznają, że to ‘Tokio Hotel’. więcej


NRJ Radio France – MIKL Show! 03.09.2009

MIKL: Jak leci chłopaki?
Wszyscy: Bardzo dobrze!
MIKL: Jesteście tutaj po raz trzeci, czwarty?
Bill: Tak, minęło już trochę czasu od naszej ostatnie wizyty tutaj.
MIKL: Bill, Tom obchodziliście niedawno urodziny! Wszystkiego najlepszego!
Bill & Tom: Dzięki!
MIKL: Jak je spędziliście?
Bill: Spełniliśmy nasze marzenie z dzieciństwa: wynajęliśmy park rozrywki i jeździliśmy kolejkami.
MIKL: A gdzie? W Kalifornii?
Bill: W parku rozrywki w Niemczech, a ponieważ nie chcieliśmy stać i czekać w kolejkach, po prostu go wynajęliśmy.
MIKL: Aha, ok. Mówiąc o urodzinach, proszę to prezenty dla was. więcej


MTV All Eyes On…Tokio Hotel

Ingrid: Bardzo mnie to teraz cieszy, bardzo!
Bill: Cześć, dzień dobry!
Ingrid: Mogę was tutaj przywitać?
Bill: O, jak świetnie, wszystko super!
Ingrid: Wszystko na miejscu…Piękny mężczyzna – tak właśnie wyglądasz.
Klaus:Zaraz Ingrid cię obraziła, słyszałeś to?
Bill: Nie.
Ingrid: Tak, raz powiedziałam, że Bill wygląda jak ‘Staś Straszydło’. Z tą fryzurą, wiesz, jak ‘Staś Straszydło’, ale ta jest szykowna, wygląda na bardziej elegancką, dużo bardziej.
Klaus:Proszę siadajcie! więcej


IOL Música

Czy lubisz, czy też nie, prawdą jest, że Tokio Hotel było jednym z najbardziej sensacyjnych zespołów 2008 roku. Niemiecka kapela wygrywała nagrody w kategorii „New artists”, a teraz pokonali Metallicę i Linkin Park w „The Best Live Act” na MTV Europe Music Awards.
W wywiadzie dla IOL Música, Bill i Tom Kaulitz, Georg Listing i Gustav Schäfer obiecali wrócić do Portugalii z nowym albumem i opowiedzieli o sukcesie zespołu, swoich muzycznych typach i o czasie, jaki wokalista Tokio Hotel poświęca na przygotowanie swojej fryzury „na lwa”. więcej


Wywiad AdulTh z Christine Olma.

Fotografem, która jako pierwsza zrobiła zdjęcia bliźniaków z nowymi samochodami.
(…) adulth: Spotkałaś już wcześniej bliźniaków, czy było to twoje pierwsze spotkanie z nimi? Czy jest coś, czym chciałabyś się podzielić z nami odnośnie Billa i Toma? Jakieś szczególnie wrażenie?
C. Olma: Spotkałam ich po raz pierwszy i byłam bardzo zaskoczona tak naturalna atmosferą. Bardzo się ucieszyli na widok nowych Audi Q7 i R8 i nie mogli się doczekać, kiedy usiądą za kierownicą. więcej


Teenmag.com Interview

(…)6. Tom: Czy to prawda, że dalej śpisz z misiem? (Jen Ii, Sandefjord, int, NO)
Tom: Chyba mówisz o Georgu! On nosi swojego misia ze sobą dosłownie cały czas. I zgadnij jak go nazwał? Tom!!!
Georg: Ta jasne, chciałbyś…(…) więcej


Pop Culture Madness – Tokio Hotel Interview!

Reporterka Serwisu PCM, Kristyn przeprowadziła wywiad z czterema rockmenami z Tokio Hotel by dowiedzieć się nieco o historii zespołu, co chłopcy lubią robić w wolnym czasie, i o tym, co czują na myśl o przekroczeniu granic Stanów Zjednoczonych! więcej


Buzznet Interwiew: Plany Tokio Hotel na Walentynki!

(…)Najpierw przygotowałbym mrożoną herbatę, popcorn i słodycze. Potem złapałbym wielki koc i otuliłbym nim mnie i moją dziewczynę, żebyśmy byli bardzo blisko. W przeciwieństwie do Toma, wypożyczyłbym pewnie cała masę filmów…wszystko co by chciała. Nie zrozumcie mnie źle, lubię czasami oglądnąć jakiś horror, ale to oglądam podczas trasy razem z innymi chłopakami(…) więcej


Süddeutsche Zeitung Magazin#45 09.11.2007

(…)Centrum Berlina, suita w „Ritz Carlton”, w tym momencie każda dziewczyna poniżej 16 lat potrzebowałabym reanimacji: czwórka najważniejszych chłopaków Niemiec, siedzących na skórzanej sofie, zagłębiają się w rozmowie, zajadając się przy tym żelkami. W tyle, reszta towarzystwa klęcząca na dywanie, dorośli mężczyźni, z identyfikatorami na szyi, ciągle naciskając, bo czas nas goni. Znów wszyscy czegoś chcieli od braci Kaulitz i Ochsenknecht. Ci pierwsi są w trasie po Francji wraz z zespołem Tokio Hotel, ci drudzy dopiero, co podpisali kontrakt z wytwórnią płytową oraz na nakręcenie nowego filmu (…) więcej


Tokio Hotel na Sound Generator

Największy zespół, o jakim Anglia jeszcze nigdy wcześniej nie słyszała, opowiadają Sound Generator o wyłonieniu się ich meteorytu!
Matthew Sheret pytając chłopaków o ich platynową karierę, czuł się nieco staro pośród Billa, Toma, Gustava i Georga, wszyscy, którzy niedawno skończyli 18 lat. więcej


Wywiad UK Street Team z Tokio Hotel

(…)Ostatnio Tokio Hotel odwiedzili UK, by promować swój debiutancki singiel – „Ready, Set, Go!”. Miałam na tyle szczęścia, że mogłam przeprowadzić z nimi wywiad. Przy tak znanym zespole jak oni, często wiele rzeczy jest wiadome na ostatnią minutę; jednak zaraz po otrzymaniu zgody w dniu poprzedzającym wywiad, postanowiłam przeprowadzić z nimi wywiad w nieco inny niż do tej pory sposób. Mój wywiad miał się odbyć wieczorem, dlatego też zdawał sobie sprawę, że po całym dniu będą zmęczeni i znudzeni, jeśli podejmę się przeprowadzenia z nimi wywiadu w standardowej formie, z jakimi mają do czynienia na co dzień (…) więcej


Sugar Magazine Interview

TOKIO HOTEL: Wasz wywiad
Dziewczyny Sugar z całej Europy dosłownie zbombardowały nas pytaniami do Tokio Hotel, kiedy tylko pojawili się na czacie. Oto wybrane przez nas, najlepsze pytania, na które chłopcy z Tokio Hotel udzielili odpowiedzi!

Laura, 17, Salon De Provence, Francja: Bill, Tom czy wiecie czy będziecie musieli odbyć służbę wojskową?
Tom: Jak dotąd nie otrzymaliśmy żadnego listu i mam nadzieję, że tak już zostanie. Problem w tym, że nie biorą do wojska dziewczyn, dlatego czułbym się nieco samotnie, szczególnie w nocy ;-). więcej


Corriere Della Sera

Szturmowali paryską Bastylię, cały plac był wypełniony po brzegi blisko pół milionem ludzi, w dniu, który dla każdego Francuza jest bardzo ważny. Sprawili, że setki tysięcy nastolatek oszalało podczas koncertu FestivalBar w Piazza del Duomo, głównego placu w Mediolanie. Wielkim zwycięstwem było ukazanie się ich na okładce jednego z ważniejszych niemieckich tygodników – „Stern”. Ci, którzy zapoczątkowali nową falę „krautrocka” (w latach’70 tak nazywano niemiecką muzykę) są czwórką młodziaków z byłych wschodnich Niemiec: Tokio Hotel. Nazywają się Bill Kaulitz (wokalista i lider zespołu, urodzony w Lipsku 1 września 1989 roku), jego brat bliźniak Tom (gitarzysta), Georg Listing (basista, urodzony w Halle, ma 20 lat) i Gustav Schafer (perkusista, urodzony w Magdeburgu, ma 18 lat)… więcej


Wywiad na Europeanhitradio Latvia!

1.Jak piszesz teksty?
Bill: Czasami ja piszę teksty a reszta chłopaków pomaga mi razem z muzyką, a czasami najpierw oni pracują nad muzyką, a potem ja piszę do tego tekst.
2.Który z dotychczasowych koncertów, był dla was najlepszy?
Bill: Zagraliśmy już wiele koncertu i każdy z nich był ekstra. Ostatnia europejska trasa była świetna!
3.Zagracie na festiwalu „Don’t tell mama”, na Łotwie. Czy to będzie wasza pierwsza wizyta w tym kraju?
Tom: Tak, to będzie nasz pierwszy występ na Łotwie i nie możemy się doczekać tego koncertu! więcej


Wywiad z rocklouder.co.uk!

Tokio Hotel zdążyli już ogarnąć całą Europę sztormem, a wraz z ich debiutanckim singlem w UK, zdołaliśmy złapać całą czwórkę na horyzoncie i namówić na chwilę rozmowy.
Cześć! Jak się macie? Co porabiacie?
Bill: Hej, właśnie przebywamy w naszym studiu w Hamburgu, w Niemczech.
Wasz debiutancki anglojęzyczny album „Scream” już wkrótce ukaże się w UK – jesteście podekscytowani tym faktem?
Tom: Jasne! W UK naszą promocję rozpoczniemy od singla „Ready, Set, Go!”, który ukaże się 27 sierpnia. Naszym zdaniem UK, to dość unikalny kraj, jeśli chodzi o muzykę, jesteśmy bardzo podekscytowani tym, jakie będą reakcje fanów europejskiej wyspy. Aczkolwiek, nasze reakcje były bardzo pozytywne po wykupionym koncercie w Londynie, który zagraliśmy w połowie czerwca. Zadziwiający byli fani, którzy wiedzieli jak dać czadu! więcej


Tokio Hotel Exclusive FemaleFirst Interview

Od ostatnich 20 lat, Tokio Hotel są najbardziej popularnym zespołem z Niemiec, którzy sprzedali 3 miliony płyt w ciągu dwóch lat.
Swój pierwszy koncert w UK zagrali jako wyprzedany show, mimo tego, że nikt o nich jeszcze nie mówił!
Swoim debiutanckim singlem „Ready, Set, Go!”, który będzie dostępny w sprzedaży w sierpniu – Feamle First – jako jeden z pierwszych przeprowadził krótki 10-cio minutowy wywiady, żeby dowiedzieć się jak chłopaki sobie radzą na drodze do sukcesu! więcej


Radio 1 – Wywiad e-mail: Tokio Hotel

Jeli wiesz, kim są te wampirycznie wyglądające obojnaki (i Gustav), cokolwiek teraz miałabym do powiedzenia będzie poprzedzone głonymi, przeciągającymi się dźwiękami „Matko! Każdy to wie!”. Dla wszystkich pozostałych, to jest Tokio Hotel . Są Niemcami, grają rocka, i bardzo ładnie robią to, co lubią. Ich niezmiernie popularny album „Scream”, zdaje się pokonywać całą Europę, co kompletnie odbiega od tego, co zdarzyło się podczas obu Wojen Swiatowych sprzed 100 lat.
Teraz ich oczy są skierowane na Brytanię! Już 20 sierpnia wypuszczą na brytyjski rynek swój pierwszy singiel „Ready, Set, Go!” i jeli nawet mylelimy, że ich angielski nie jest idealny, pomylelimy sobie, że najlepszym sposobem na to, żeby nasi użytkownicy poznali pracę tej czwórki, będzie wywiad e-mailowy.
Kiedy sobie o nim teraz pomylę, wydaje mi się on być nieco brutalny, ale co tam… więcej


My Kinda Place

Nastoletni zespół Tokio Hotel jest jednym z największych zespołów Niemiec, a ich hity są znane w całej Europie. Razem od 2001 dwaj bracia bliźniacy Bill (wokal), Tom (gitara), Georg (bas) i Gustav (perkusja), ich album pokrył się już 10 razy platyną w ich rodzinnym kraju, ostatnio zagrali przed 400 tys. publicznocią, podczas wykupionej trasy koncertowej po Europie. Teraz z mylą o UK, nagrali swoje największe hity po angielsku i spotkali się z nami w jednym z hoteli w Londynie, by porozmawiać o tym, jak to jest być europejską gwiazdą… więcej


Chat z Tokio Hotel dla „I Like Music”

Przygotujcie się – najbardziej popularna niemiecka grupa rockowa Tokio Hotel są gotowi na przekroczenie granic kanału angielskiego już tego lata, przez co brytyjska młodzież wpadła w szał! Ich angielski, debiutancki singiel „Ready, Set, Go!”, będzie miał swoją premierę 20 sierpnia, pod patronatem wytwórni Fascination Records. Ich single w Niemczech zajmowały czołowe miejsca na listach przebojów, a trasę koncertową zobaczyło 400 tys. fanów, podczas 43 wykupionych w całoci koncertów!
I Like Music spotkali się z chłopakami z Tokio Hotel żeby pogadać o ich nowym singlu i płycie, ambicjach i bliźniakach będących częcią tego zespołu! więcej


Interview www.tokiohotel.de do płyty „Scream”!

Bill: Muszę przyznać, że dopiero teraz przypominamy wiele chwil jak na przykład pierwszy dzień nagrań w studio, czy długie nieprzespane noce spędzone na pisaniu piosenek.
Georg: W całej Europie album będzie nosił nazwę „Scream”, dla Niemiec przypadła nazwa „Room 483″.
Tom: Wraz z naszymi producentami, napisaliśmy angielski tekst do wybranych piosenek, potem wszystko nagraliśmy na nowo. więcej


Fan-Interwiev z Tokio Hotel

Bill: The Rolling Stones wystąpią podczas kolejnej trasy koncertowej Tokio Hotel.
Tom: Te kilkumetrowe listy od fanów są naprawdę bardzo interesujące.
Georg: To nasze hobby, tak jakby nasze powołanie. więcej


Czat Amadeus z TOKIO HOTEL 25.05.2006 r.

Tokio Hotel: Uważamy, że nasi fani są super, oni dodają nam zawsze energii.
Tokio Hotel: Zawsze powtarzamy „nie wiadomo gdzie i kiedy Amor uderzy”.
Tokio Hotel: Próbujemy spełnić każde życzenie i marzenie naszych fanów, nawet, jeśli często jest to nam nie na rękę.
Tokio Hotel: Zawsze rozdajemy autografy – przed i po koncertach, nawet przed hotelami. więcej


Zig Zap

Bill: Wiele czasu zajęło nam podjęcie decyzji jak będziemy się nazywać. Ponieważ wywodzimy się z miasta, chcieliśmy aby w nazwie było miasto-symbol, kojarzony z metropolią.
To nie tylko ten symbol, ale inna idea miasta, która jest wszędzie gdzie jedziemy, a jest nią hotel – stąd Tokio Hotel.
Tom: Bardzo chcielibyśmy przyjechać do Polski, nie możemy się tego doczekać, ale obecnie jesteśmy zajęci trasą koncertową i naszym drugim albumem. Pewnie po tym odwiedzimy Polskę. więcej


Post to Twitter Tweet This

Reklama: Skracacz linków || Filmy
design:imarunation